Les crítiques perquè a Andorra s’atén cada cop més en castellà i molt menys en català van augmentant a les xarxes socials. La sensació que el castellà s’està imposant cada cop més com a llenguatge per ser atés a Andorra va en increment. Les queixes ja ni tan sols van cap al comerç, bars i restaurants o l’hoteleria on l’idioma indiscutible de comunicació amb els clients de forma molt majoritària és el castellà. Les xarxes ja donen la batalla per perduda perquè el castellà és tan majoritari que s’ha convertit en la llengua habitual en aquests establiments.
Les crítiques han augmentat perquè la castellanització de l’atenció a Andorra està expandint-se, segons les múltiples queixes, més enllà dels sectors ‘tradicionals’ per passar a ocupar altres que històricament eren gairebé exclusius del català. En concret, es lamenta que en l’atenció sanitària, en el transport públic o privat, en l’administració o en els bancs cada cop és més usual ser atès en castellà.
Aquest increment del castellà com a llenguatge de comunicació en la vida diària és objecte de moltes peticions de reflexió per part de les administracions per evitar que el castellà s’acabi imposant com a idioma en la major part de la vida civil i social d’Andorra.
Un cop més, la culpa ve dels sous precaris en l’atenció al client. Cada cop més aquets llocs han de ser cobert per nous residents, i no sempre aquets tenen habitud de l’ús del català. I ara, amb la nova llei de temporers d’estiu encara serà pitjor.
Potser estaria bé organitzar minicursets de català obligatoris per que els nous treballadors aprenguin paraules basiques
¿Y cuál sería el problema?
El català és la única llengua oficial d’Andorra, per si no ho sabies
El problema de l’ús del català està en tots els àmbits, per exemples a les escoles, al pati la majoria de nens parla entre ells en castellà, molts són d’origen castellà, portuguès.
A l’administració pública si algú es dirigeix en castellà, els treballadors també.
Ja fa anys que a Andorra el català s’està perdent
Andorra es España de facto, paren todos de haver comèdia.
Crec que el primer que has de fer és aprendre una mica de cultura i d’història per donar-te compte de les barbaritats que dius.
De qué vas???
Andorra és un pais independent!!! Encara no ho has entès??? Anem bé !!
Jaume…cuanta raó tens…..
Qui primer hauria de donar exemple és l’administració pública i ja fa anys que no ho està fent. No serveixen de molt les campanyes de normalització del català que de tant en tant fa el Govern, si no prediquem amb l’exemple. Qui més qui menys hem vist com per exemple a Tràmits s’atén amb la llengua del ciutadà en lloc de mantenir el català. Qui més qui menys hem vist com autoritats s’han adreçat en castellà al venedor d’un establiment. El primer pas per normalitzar el català al nostre país comença per aquí i després podem fer les campanyes i ajuts que calgui per que els que no són catalanoparlants, s’acostumin a parlar en l’única llengua oficial del país.
Si coneixes la llengua en què et parla el teu interlocutor i respons amb una altra, a part de mal educat ets una mica limitat…
I els mitjans de comunicació també teniu la vostra part de culpa. Només haurieu de publicar comentaris dels lectors fets en català. Esteu normalitzant la castellanització del país.
Pues cambiad el idioma oficial. Fácil no? El catalán os vincula a los indepes de Cataluña, no os da ninguna identidad.
Aquest teu comentari està totalment a fora de lloc. El que fas és confondre la gimnàsia amb la magnèsia i denota el teu profund desconeixement que tens d’Andorra. Precisament, el no voler adaptar-te al país al que suposo que vius és el primer pas per perdre la identitat.
Com que veig que et penses que vius a Ejpaña, dos opcions : 1- te’n vas a Ejpaña. 2- aprens a viure en un pais lliure , independent i amb una llengua pròpia, que és el català
Els mitjans de comunicació, com els diaris, també teniu la vostra part de culpa. Trobo que no haurieu de publicar comentaris dels lectors, que no estiguessin escrits en català. Si, un comentari, estigués escrit en xinès, també el publicarieu ? Doncs, això, menys normalitzar el castellà i més mirar pel nostre idioma.
Realment és una reflexió a tenir en compte
Es publiquen també comentaris en francès i anglès i ningú diu res. La sol·lució a tot no és sempre prohibir.
M’apunto i subscric aquesta opinió. En francès encara però la resta no.